Word for Word Index
- anta nā pāya
- no pueden encontrar el límite — CC Madhya-līlā 21.8
- nāhi pāya anta
- no puede entender el límite. — CC Antya-līlā 1.116
- avasara nā pāya
- no tuvieron la oportunidad — CC Madhya-līlā 18.132
- kṛṣṇa-bhakti pāya
- obtiene amor por Kṛṣṇa — CC Ādi-līlā 11.29
- śuddha-bhakti pāya
- alcanza el plano de la vida devocional pura. — CC Madhya-līlā 24.97
- bhaya pāya
- se asusta — CC Ādi-līlā 17.95
- śrī-caitanya pāya
- obtendrá a Śrī Caitanya Mahāprabhu — CC Madhya-līlā 13.208
- camatkāra pāya
- estaban muy asombrados. — CC Madhya-līlā 15.25
- kṛṣṇa-daraśana pāya
- tiene la oportunidad de ver a Kṛṣṇa. — CC Madhya-līlā 14.185
- pāya daraśana
- obtiene una entrevista — CC Madhya-līlā 18.81
- logra la visión — CC Madhya-līlā 18.121-122
- nā pāya daraśana
- no podían ver. — CC Madhya-līlā 25.174
- mahāprabhura darśana pāya
- ven a Śrī Caitanya Mahāprabhu — CC Antya-līlā 6.82
- darśana nā pāya
- no podían ver a Nakula Brahmacārī. — CC Antya-līlā 2.26
- dekhite nā pāya
- no pudo ver. — CC Antya-līlā 14.103
- dhare pāya
- tocaban los pies. — CC Madhya-līlā 24.270
- pāya duḥkha
- le dolía. — CC Ādi-līlā 13.67
- duḥkha pāya
- obtiene infelicidad — CC Antya-līlā 3.8
- obtienen sufrimiento — CC Antya-līlā 9.97
- gaja-yūtha-pāya
- con el rey de los elefantes (Gajendra). — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.9
- gandha-mātra pāya
- sólo encuentra el perfume. — CC Antya-līlā 19.99
- ihāra pāya
- a sus pies — CC Antya-līlā 14.30
- jīva pāya vyathā
- el ser vivo sufre demasiado dolor — CC Madhya-līlā 24.249
- kabhu pāya
- a veces obtiene — CC Antya-līlā 19.97
- kabhu nāhi pāya
- a veces no obtiene — CC Antya-līlā 19.97
- kalpa-vṛkṣa pāya
- llega al árbol de deseos en Goloka Vṛndāvana. — CC Madhya-līlā 19.162
- keha nāhi pāya
- nadie alcanza — CC Madhya-līlā 8.197
- kṛṣṇa-pāya
- a los pies de loto de Kṛṣṇa — CC Madhya-līlā 2.46
- a los pies de loto de Kṛṣṇa. — CC Madhya-līlā 24.188
- a los pies de loto de Kṛṣṇa — CC Madhya-līlā 24.191
- kṛṣṇa pāya
- se obtiene el refugio de los pies de loto de Kṛṣṇa. — CC Madhya-līlā 24.191
- kṛṣṇa pāya santoṣa
- Kṛṣṇa Se siente muy feliz — CC Antya-līlā 20.54
- kṛṣṇa nā pāya
- no encuentra a Kṛṣṇa — CC Antya-līlā 19.99
- lakṣmī nā pāya
- y la diosa de la fortuna no logró ser admitida — CC Madhya-līlā 9.124
- nāhi pāya lāge
- no podía atrapar. — CC Antya-līlā 14.87
- mahāprabhura pāya
- a los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu. — CC Madhya-līlā 10.49
- a los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu — CC Madhya-līlā 18.209
- nā pāya
- sin poder — CC Madhya-līlā 3.142
- no tuvieron oportunidad. — CC Madhya-līlā 14.56
- no podía — CC Madhya-līlā 16.230