Skip to main content

Word for Word Index

muni-annaiḥ
con preparaciones hechas con ghī para las personas santas — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.7
muni-annam
alimentos preparados con ghī y adecuados para ser comidos por las grandes personas santas — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.5
muni-annena
con alimento (cocinado con ghī y ofrecido al Señor Supremo) — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.11
bharata-muni
el santo llamado Bharata Muni — CC Ādi-līlā 4.257
caitanyera dāsa muñi
Yo soy un sirviente de Śrī Caitanya Mahāprabhu — CC Ādi-līlā 6.86
muni-gaṇa-dayitam
que es querida a los grandes santos que la habitan — Śrīmad-bhāgavatam 5.8.30
deva-muni-gaṇa
los semidioses y grandes personas santas — CC Antya-līlā 4.129-130
deva-muni-indra-guhyam
difícil de obtener incluso para los grandes semidioses, personas santas y reyes — CC Madhya-līlā 22.42, CC Madhya-līlā 24.219
muni-gaṇa
los grandes sabios eruditos — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.41
sabios — CC Ādi-līlā 17.161
los grandes sabios. — CC Madhya-līlā 20.356
las grandes personas santas, como Vyāsadeva. — CC Madhya-līlā 20.362
todas las personas santas — CC Madhya-līlā 22.5
los filósofos — CC Madhya-līlā 24.187
grandes sabios — CC Antya-līlā 9.10
śaunaka-ādi muni-gaṇa
Śaunaka Muni y otros grandes sabios — CC Madhya-līlā 24.126
muni-gaṇaiḥ
y por grandes sabios — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.8
los grandes sabios — Śrīmad-bhāgavatam 6.10.13-14
muni-gaṇāḥ
todos los sabios — Śrīmad-bhāgavatam 8.11.40
grandes personas santas — CC Madhya-līlā 24.177
mahā-muni hañā
volviéndose grandes personas santas — CC Madhya-līlā 24.167
muñi la-imu
yo tomaré — CC Antya-līlā 12.129
sanaka-ādi saba muni-jana
todas las grandes personalidades, como Sanaka y Sanātana — CC Madhya-līlā 24.203
muni-kopa
por la ira de Kapila Muni — Śrīmad-bhāgavatam 9.8.12
muni-kṛte
para bien de los sabios — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.32
mahā-muni
el gran sabio (Vyāsadeva) — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.2
por el gran sabio (Vyāsadeva) — CC Ādi-līlā 1.91, CC Madhya-līlā 24.100, CC Madhya-līlā 25.149
parvata-mahā-muni
el gran sabio Parvata Muni — CC Madhya-līlā 24.277
muni-varya
por ti, el gran sabio — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.9
¡oh, tú, el mejor de losmunis! — Śrīmad-bhāgavatam 5.2.7
muni-sattama
¡oh, gran sabio! — Śrīmad-bhāgavatam 1.6.4
¡oh, el mejor de todos los munis, rey de los munis (Śukadeva Gosvāmī)! — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.2
muni-śreṣṭha
¡oh, el principal entre los munis! — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.12
¡oh, mejor entre los sabios! — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.2
muni-sat-tamaḥ
el más grande entre los filósofos devotos. — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.40
muni-vrataḥ
con los votos de un sabio — Śrīmad-bhāgavatam 1.19.7
muni-pradhānaḥ
el principal de los sabios — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.42
muni-varam
al mejor de los sabios — Śrīmad-bhāgavatam 3.22.26-27
el mejor de todos los sabios — Śrīmad-bhāgavatam 6.7.2-8
muni
grandes sabios — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.22