Word for Word Index
- svaḥ-atikramāya
- for crossing beyond the heavenly planets of this world. — ŚB 11.6.10
- bhūḥ bhuvaḥ svaḥ iti
- called Bhūr, Bhuvar and Svar — ŚB 11.24.11
- svaḥ-gataḥ
- in the heavenly planets — ŚB 6.6.33-36
- have gone to the heavenly planets — ŚB 9.16.15
- svaḥ-gatim
- passage to heaven — Bg. 9.20
- promotion to heaven — ŚB 11.20.13
- hṛta-svaḥ
- all of whose possessions have been stolen — ŚB 5.13.7
- svaḥ paraḥ iti
- “mine” and “someone else’s” — ŚB 11.2.52
- svaḥ-lokam
- to the heavenly planets — ŚB 11.10.23
- to the celestial planet — ŚB 4.12.32
- svaḥ-patiḥ
- the ruler of heavenly planets — ŚB 3.6.21
- svaḥ-saritam
- the celestial water of the Ganges — ŚB 3.4.36
- svaḥ-striyaḥ
- women from the heavenly planets — ŚB 9.5.21
- svaḥ-strī-yūtha
- of hoardes of heavenly women — ŚB 12.8.22
- svaḥ-yaśasaḥ
- the glories of the heavenly planets — ŚB 1.10.27
- svaḥ
- the abode of the Lord — ŚB 1.15.32
- as well as of heaven — ŚB 2.6.7
- heavenly planets — ŚB 3.15.39, ŚB 4.6.45
- own — ŚB 6.16.10, ŚB 6.17.22, ŚB 6.17.33, ŚB 8.1.12
- a kinsman or friend — ŚB 7.5.11
- to heaven — ŚB 10.41.15, ŚB 10.50.18, ŚB 11.7.69, ŚB 11.25.22
- of the heavenly planets — ŚB 10.47.60, ŚB 4.15.7, CC Madhya 8.80, CC Madhya 8.232, CC Madhya 9.121, CC Antya 7.29
- of heaven — ŚB 10.51.16, ŚB 10.90.47
- the spiritual world — ŚB 10.81.12
- own. — ŚB 10.82.38
- heaven — ŚB 11.24.12
- to the spiritual world — ŚB 11.31.12
- svaḥ yātāḥ
- went to the heavenly planets — ŚB 9.9.13
- svaḥ-syandane
- in the celestial chariot of Indra — ŚB 9.10.21
- svaḥ yantaḥ
- while going to their respective destinations in the heavenly planets — ŚB 9.4.4-5
- svaḥ-vāsam
- abode in Vaikuṇṭha — ŚB 11.7.1