Skip to main content

Word for Word Index

yuga-anta-agni
like the fire at the end of every millennium — ŚB 6.12.2
anta
end — Bg. 5.22, CC Ādi 2.103, CC Ādi 4.231, CC Madhya 1.42
at the end — ŚB 1.18.4, ŚB 8.8.33, ŚB 10.59.6
dissolution — ŚB 3.5.22
of dissolution — ŚB 3.32.7
to the end — ŚB 3.32.20
in the dissolution — ŚB 10.14.13
and destruction — ŚB 10.24.22
and end — ŚB 10.54.45, CC Madhya 7.153
by the end — ŚB 10.60.8
and the demise — ŚB 10.63.44
whose edge — ŚB 10.74.43
the ends — ŚB 10.86.21
and dissolution (of this universe) — ŚB 11.3.16
and an end — ŚB 11.8.36
and its annihilation — ŚB 11.22.12
destruction — ŚB 4.1.16
limitation. — CC Ādi 4.255
limit — CC Ādi 11.56, CC Madhya 21.14
the limit. — CC Ādi 13.45, CC Madhya 21.10, CC Antya 18.13, CC Antya 18.21, CC Antya 20.70
end. — CC Ādi 17.331, CC Madhya 14.25
the end — CC Madhya 2.25
an end — CC Madhya 4.168, CC Madhya 23.62
the end. — CC Madhya 16.289, CC Madhya 20.222, CC Madhya 21.12
limit. — CC Madhya 18.223, CC Madhya 20.370
limits. — CC Madhya 24.353
the limit — CC Antya 18.15
anta-kāle
at the end of life — Bg. 2.72, Bg. 8.5
at the last stage of life — ŚB 2.1.15
at the time of death — ŚB 5.19.13
at the time of annihilation — ŚB 8.7.32
at the time of dissolution — ŚB 4.5.10
anta-vantaḥ
perishable — Bg. 2.18
anta-vat
perishable — Bg. 7.23
having an end — ŚB 10.73.21
perishable. — ŚB 4.9.31
anta-gatam
completely eradicated — Bg. 7.28
kalpa-anta
in the beginning of the devastation — ŚB 3.11.31
anta-kālam
last moments of life — ŚB 2.7.29
yuga-anta
at the end of the millennium — ŚB 2.7.12, ŚB 3.8.17, ŚB 6.8.23, ŚB 9.6.18