Word for Word Index
- avahita-añjaliḥ
- with respect and folded hands — ŚB 5.1.9
- udyata-añjaliḥ
- with folded hands — ŚB 3.14.1
- kṛta-añjaliḥ
- with folded hands — Bg. 11.14, Bg. 11.35, ŚB 1.19.31, ŚB 3.31.11, ŚB 8.23.11-12, ŚB 9.2.10, ŚB 10.3.12, ŚB 10.8.2, ŚB 10.13.64
- with folded hands. — ŚB 3.21.12, ŚB 9.16.4, ŚB 11.17.29, ŚB 4.7.25
- in humble submission. — ŚB 10.16.55
- joining his palms in supplication. — ŚB 10.27.3
- with joined palms — ŚB 10.70.23
- his hands folded — ŚB 11.29.36
- vihita-añjaliḥ
- in folded hands — ŚB 2.9.39
- baddha-añjaliḥ
- with folded hands — ŚB 8.17.6, ŚB 8.23.1
- with hands folded in prayer — ŚB 11.29.35
- his arms folded in supplication — ŚB 12.6.1
- vidhṛta-añjaliḥ
- folding his hands. — ŚB 7.9.4
- śrotra-añjaliḥ
- in the form of hearing the transcendental message — ŚB 9.24.62
- añjaliḥ
- folded hands — ŚB 4.1.24
- with folded hands. — ŚB 4.12.21
- saṁhata-añjaliḥ
- with folded hands — ŚB 4.1.26-27
- racita-añjaliḥ
- with folded hands — ŚB 4.20.21
- prayata-añjaliḥ
- with palms joined in supplication. — ŚB 10.63.24
- sa-añjaliḥ
- with joined palms — ŚB 10.69.14